-
1 центр задней бабки
1) Military: (токарного станка) back centre, (токарного станка) tail centre2) Engineering: back center, back centre, tail center, tail centre, tailstock center3) Automation: foot stock centerУниверсальный русско-английский словарь > центр задней бабки
-
2 задний центр
1) Engineering: dead centre, rear center2) Railway term: back centre (токарного станка)3) Automation: back center, foot stock center, tail center, tailstock center4) Makarov: tailstock centre (токарный) -
3 задний центр
back center, foot stock center, tail centerРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > задний центр
-
4 центр задней бабки
back center, foot stock center, tail centerРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > центр задней бабки
-
5 силоизмерительный задний центр
(напр. зуборезного станка с ЧПУ) load-sensing tail centerРусско-английский словарь по машиностроению > силоизмерительный задний центр
-
6 оперение
tail unit, empennage
состоит из вертикального киля и горизонтального стабилизатора с рулем направления и рулем высоты, в хвостовой части фюзеляжа (рис. 13). — tail unit is а combination of the vertical and horizontal stabilizers, and rudder and elevator situated at the rear of the aircraft.
- (раздел рэ, 055) — stabilizers
-, вертикальное — vertical tail
для обеспечения путевой устойчивости и управляемости самолета. состоит из киля и руля направления, — designed for directional stability and control, and consists of а vertical stabilizer and а rudder.
-, горизонтальное — horizontal tail
для обеспечения продольной устойчивости и управляемости самолета. состоит из стабилизатора и руля высоты. — designed for longitudinal stability and control, and includes the horizontal stabilizer and the elevator.
-, двухкилевое вертикальное — twin-stabilizer vertical tail
- носовое горизонтальное (схемы "утка") — canard
-, однокилевое вертикальное — single-stabilizer vertical tail
-, разнесенное — twin tail unit
-, расчалочное — braced tail unit
-, стреловидное — sweptback tail unit
-, t-образное — tee-tail unit
-, хвостовое — tail unit, empennage
-, хвостовое (раздел 055) — stabilizers
-, цельноповоротное, горизонтальное — all-moving tailplane
-, v-образное — vee-tail unit
плечо вертикального (горизонтального) о. (рис. 134) — distance from aircraft cg to center of pressure of vertical (horizontal) tail surfaceРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > оперение
-
7 центровка
center-of-gravity (position),
(положение центра тяжести ла в определенной системе координат) (рис.132) — cg (position)
- (разд. 2 рлэ) — center of gravity
предельные передняя и задняя центровки должны определяться для каждого характерного режима полета. — the extreme forward and ехtreme aft center of gravity limitations must be established for each practicably separable operating condition.
- (самолета, вертолета, раздел инструкции по загрузке и центровке) — balance data
- автопилота — autopilot centering
- без топлива (ла) — zero fuel center of gravity (position)
-, взлетная — takeoff center of gravity (position)
- в пределах от до % cax (сред. аэродин. хорда) — center of gravity from... to % мас
-, задняя — aft center of gravity (position or location)
-, наиболее неблагоприятная — most unfavorable center of gravity (position)
- наиболее неблагоприятная для взлета — most unfavorable center of gravity for takeoff
-, неблагоприятная — unfavorable center of gravity (position)
-, нейтральная — neutral point
положение ц.t., при котором самолет обладает нейтральной аэродинамической устойчивостью. — that location of center gravity at which the aircraft would exhibit neutral aerodynamic stability.
-, отрицательная (передняя) — forward cg position
при утяжелении носовой части ла.
- переваливания (самолета) на хвост на земле — on-ground tail-heavy center of gravity
-, передняя — forward center of gravity (position or location)
-, полетная — enroute center of gravity (position)
-, положительная (задняя) — aft cg position
при утяжелении хвостовой части ла.
- по перегрузке (самолета) — maneuver point
- по перегрузке при зажатом или фиксированном (продольном) управлении — maneuver point with stick fixed
положение ц.т., при котором практически отсутствует отклонение штурвальной колонки при кабрировании с нормальной перегрузкой и наличии продольной балансировки для горизонтального полета на постоянной скорости. — the position of the center of gravity for which the net displacement of the control соlumn is zero in a steady pull-out with a given normal acceleration оngп, when trimmed for lever flight at the same speed.
- по перегрузке при свободном (продольном) управлении — maneuver point with stick free
положение ц.т., при котором не требуется усилий летчика при кабрировании с нормальной перегрузкой и наличии продольной балансировки для горизонтального полета на постоянной скорости, — the position of the center of gravity for which the pilot's force is zero in a steady pull-out with а given normal acceleration "ng", when trimmed for lever flight at the same speed.
-, поперечная — lateral center of gravity
предельные поперечные центровки должны быть определены для каждого веса — the extreme lateral centers of gravity must be established for each weight.
-, посадочная — landing center of gravity (position)
- предельная — (extreme) center of gravity limit
наиболее задняя или передняя центровка самолета, при которой возможен полет. — the extreme aft or forward cg limit for flight.
-, предельная задняя — extreme aft center of gravity limit, aft cg limit
-, предельная передняя — extreme forward center of gravity limit, fwd cg limit
-, предельно-допустимая — extreme center of gravity limit
-, предельно-допустимая задняя — extreme aft center of gravity limit
-, предельно-допустимая neредняя — extreme forward center of gravity limit
- предельно-эксплуатационная — extreme center of gravity limit
- при зажатом (фиксированном) управлении, нейтральная — neutral point with stick f@xed
положение ц.т., при котором не требуется отклонение ручки (штурвальной колонки) дпя выдерживания установившейся (выше или ниже балансировочной) скорости, — the position of the center of gravity for which the displacement of the control column to maintain a steady speed above or below the trimmed speed is zero.
- при свободном управлении, нейтральная — neutral point with stick free
положение ц.т., при котором не требуются усилия управпения для выдерживания установившейся (выше или ниже балансировочной) скорости. — the position of the center of gravity for which the pilot's force to maintain a steady speed above or below the trimmed speed is zero.
-, продольная — longitudinal center of gravity
- самолета — airplane center of gravity
положение центра тяжести самолета относительно крылa, указываемое обычно в процентах средней аэродинамической хорды. — the position of the center of gravity relative to the wing, usually stated in percent of мас.
- снаряженного самолета — operational (weight) cg, center of gravity of aircraft loaded with operational items
-, эксплуатационная — operating center of gravity (limits)
запас ц. (устойчивости) — center-of-gravity margin
запас ц. по перегрузке при зажатом (или свободном) управлении — maneuver margin with stick fixed (or free)
изменение ц. — variation of center of gravity position
нарушение поперечной ц., вызванное неравномерной заправкой топливом лев, и прав, групп баков — lateral imbalance of fuel load
руководство (инструкция) по загрузке и ц. — weight and balance manual
смещение ц. (продольное, поперечное) — (longitudinal, lateral) center of gravity shift /displacement/
увеличение центровки (омещенно ц. назад) — cg shift /displacement/ aft
уменьшение центровки (смещение ц. вперед) — cg shift /displacement/ forward
центровочная схема (рис.132) — cg limits
центровочный график — center-of-gravity /balance/ diagram
изменять ц. — displace center of gravity
смещать ц. — shift /displace, move/ center of gravity
находиться (о ц.) в пределах от... до... ° /q сах — lie between... %... to % мас
смещаться (о ц.) вперед (назад) — travel /move/ forward (aft)
при перемещении грузов в грузовом отсеке вперед, ц. также смещается вперед. — with cargo transferred forward in the cargo compartment, cg travels forward too.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > центровка
-
8 завал на хвост
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > завал на хвост
-
9 часть
part
(деталь или неразъемный узел)
один, две или несколько элементов, соединенных вместе, и обычно не подлежащие разборке, которая может привести к нарушению функционального назначения части. — one piece, or two or more pieces joined together which are not normally subject to disassembly without destruction of designed use.
- (составляющая доля) — part
смесь состоит из одной части воды и одной части бензола. — mixture contains one part of water and one part of benzol.
- (зона, участок конструкции или детали) — portion
данная часть крыла заключена между фюзеляжем и внутренним двигателем. — this portion of the wing is between the fuselage and the inboard engine.
- (узел крыла или фюзеляжа, представляющий собой единую конструктивно-технологическую единицу) — section
- агрегата (блока, сборки) — sub-assembly
- аэродинамической трубы, рабочая — wind-tunnel test section
-, весовая (вес. ч.) — part by weight
-, горячая (двиг.) — "hotп", portion, "hot end" overheating of the "hot end" of the engine.
- двигателя, входная (передняя) входная часть двигателя состоит из входного воздухозаборного контура и наружного корпуса. — engine nose section the engine nose section consists of an inner duct (engine air inlet) and outer cowl surrounding the duct.
- двигателя, нижняя датчик тахометра смонтирован в нижней части двигателя. — engine bottom the tachometer generator is mounted on/at/the bottom of the engine.
- двигателя, проточная (газовоздушный тракт) — engine gas flow duct
-, забустерная (системы управления) — actuating /actuator/ portion of system)
-, запасная — spare part
-, измерительная (напр., расходомера, топливомера) — metering portion
- компрессора, проточная — compressor airflow duct
- конструкции, несиловая — secondary structural member
- конструкции, силовая — primary structural member
- контакта (шр), срезанная (для подпайки провода) (рис. 74) — bevelled end (of connector terminal)
- коридора, головная (для посадки /высадки пассажиров в аэропорту) — passenger boarding bridge head
-, корневая (крыла) — root portion
- крыла, кессоная — wind torsion box
- крыла, консольная (кчк, при наличии очк) — inner wing
- крыла, неподвижная (нчк, у крыла изменяемой геометрии) — fixed wing (section)
- крыла, носовая (носок крыла) (рис.1) — wing leading edge section
- крыла, отъемная (очк) (рис. 1, 8) — outer wing (panel)
- крыла, поворотная (пчк) — pivoting wing (section)
- крыла, подвижная (поворотная) — movable /moving, pivoting/ wing
- крыла, подвижная (предкрылок, закрылок, спойлер) — wing extendable device
- крыла, средняя (счк) (рис. 8) — inner wing
- крыла, центральная (цчк) — wing center section
- кулачка, цилиндрическая (не воздействующая на сопряженную деталь) — cam dwell
- купола парашюта, верхняя — parachute canopy crown
the upper portion of canopy.
- купола парашюта, нижняя (юбка) — parachute саперу skirt the lower portion of the canopy.
- лопасти, комлевая (возд. винта) (рис. 58) — blade shank
- лопатки, замковая (ротора) — blade root
- лопатки (ротора), замковая "елочного" типа — balde fir-tree root
- лопатки (ротора), замковая типа "ласточкин хвост" — blade dovetail root
- лопатки (ротора), замковая, фиксируемая пальцем и кольцом — blade solid root (with retaining pin and locking ring)
- лопатки, корневая (замковая) — blade root
- материальная часть (матчасть) — hardware
влияние климатических условий на матчасть и техсостав. — effect of climatic conditions on hardware and working personnel.
- нервюры, средняя — intermediate rib
межлонжеронная часть нервюры (рис. 10). — intermediate rib is the interspar portion of the rib.
- опоры, подвижная (поворотный хомут передней опоры шасси) — (lower) steering collar /sleeve/
-, ответная (шр) — mating half of connector
-, открытая (штока амортизатора, гидроцилиндра) — exposed portion (of shock strut piston or actuator operating rod)
-, переходная (конструкции) — transition section
напр., часть, соединяющая двигатель с удлинительной трубой или трубу с соплом.
-, поворотная (передн. стойки шасси) — (nose landing gear) steering sleeve
-, подвижная — moving /movable/ part
- полета, оставшаяся (до конечного пункта маршрута) — remainder of flight generator is inoperative for remainder of flight.
-, проточная (воздуха, газа) — (air, gas) flow section
-, профильная (лопасти, лопатки) — (blade) airfoil portion
-, рабочая (лопасти) — pressure side
-, рабочая (прибора, устройства) — working part
проверять состояние всех подвижных или рабочих частей компаса. — аll movable or working parts of the compass must be inspected for condition.
- разъема, наземная (наземного оборудования) — connector /coupling/ ground part
- разъема, самолетная — connector /coupling/ aircraft part
- самолета, подвижная — aircraft (movable) part
к подвижным частям самолета относятся: закрылки, возд. тормоза, снайперы и т.д. — flaps, air brakes, spellers, etc. are movable parts of the aircraft structure.
-, силовая (бустерной системы) — power portion
силовая часть включает источник питания (напр., гидронасос), краны, трубопроводы и исполнительные механизмы. — the power portion includes power source, such as hydraulic pumps, and such items as valves, lines and actuators.
- системы — portion of system
- системы, исполнительная — actuating /actuator/ portion of system
- снаряжения (неполный состав) — incomplete operational items
-, составная (агрегата, системы) — component part each component part acts and interacts in accordance with overall design of an arrangement (system).
деталь, подузел, узел и/или изделие. — either а part, sub-assembly, assembly, assembly and/or unit.
- управление, забустерная — power-operated output (control) linkage
- уравнения (правая, левая) — equation (right-hand, lefthand) side
- фонаря, неподвижная — fixed portion of canopy
- фонаря, откидная — hinged portion of canopy
- фонаря, сдвижная — sliding portion of canopy
- фюзеляжа (рис. 6) — fuselage section
- фюзеляжа, герметичная — fuselage area within pressure seals, pressurized area of fuselage
- фюзеляжа, задняя, правая (левая) — aft right (left) fuselage
- фюзеляжа, негерметичная — unpressurized area of fuselage
- фюзеляжа, нижняя — fuselage underside /bottom/
- фюзеляжа, носовая — fuselage nose section
- фюзеляжа, отклоняемая носовая — fuselage droop nose
- фюзеляжа, передняя — fuselage nose section
- фюзеляжа, передняя правая (левая) — right (left) forward fuselage
- фюзеляжа, средняя — fuselage center section
- фюзеляжа, хвостовая — fuselage tail section
- хвостовой балки, переходная (между фюзеляжем и балкой) — tail bottom transition section
- центрального пульта, задняя (передняя) — aft (forward) center pedestal
- элемента конструкции — portion of structural element or component)
- элерона, концевая — outboard portion of aileron
- элерона, корневая — inboard portion of aileron
- элерона, носовая — nose /le/ portion of aileron, aileron le section
в левой (правой, центральной) ч. приборной доски — at left (right, central) portion of instrument panel
пилотажные приборы командира корабля находятся в левой части приборной доски, второго пилота - в правой, а приборы силовой установки в центральной. — pilot's flight instruments are at the left of the instrument panel, copilot's instruments are at the right, power plant instruments are at the (lower) center.
в передней (задней) ч. кабины — at fore (rear) end of cabinРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > часть
-
10 центровка
центровка сущ1. center-of-gravity location2. center-of-gravity position бортовая система определения массы и центровкиonboard weight and balance systemвесовая центровкаweight balanceграфик загрузки и центровкиload and trim sheetграфик центровкиbalance chartдиспетчер по загрузке и центровкеweight and balance controlledзадняя центровкаtail heavinessзапас центровкиcenter-of-gravity marginизменять центровкуdisplace the center-of-gravityнарушение поперечной центровки воздушного суднаaircraft lateral inbalanceпередняя центровкаbow heavinessпоперечная центровкаlateral the center-of-gravityпревышать переднюю максимально допустимую центровкуforward limitпредел центровки1. center-of-gravity limit2. center-of-gravity range предельная задняя центровкаextreme aft the center-of-gravityпредельная передняя центровкаextreme forward the center-of-gravityпродольная центровкаlongitudinal the center-of-gravityрасчет центровки1. center-of-gravity computation2. balance calculation смещать центровкуshift the center-of-gravityсмещение центровки1. center-of-gravity shift(воздушного судна) 2. center-of-gravity travel 3. center-of-gravity displacement с передней центровкойbow-heavyцентровка воздушного суднаaircraft center - of - gravityцентровка самолетаplane balance -
11 колесо
wheel
колеса и тормоза предназначены для движения и остановки (торможения) самолета на земле и подтормаживания колеса после уборки шасси. — wheels and brakes provide for rolling and stopping the airplane while on ground and stopping wheel rotation after retraction.
-, безребордное (из двух симметричных полубарабанов — wheel of two half-hub assemblies
-, бескамерное — tubeless tire wheel
-, внешнее (шасси) — outboard wheel
-, внутреннее (шасси) — inboard wheel
- главной опоры стойки шасси — main landing gear wheel
-, заднее (основной опоры шасси) — rear (main lg) wheel
-, зубчатое — gear
- компрессора — compressor wheel
-, компрессора, рабочее — compressor (rotor) wheel
узел компрессора, состоящий из диска и лопаток. — assembly comprising compressor disc and blades.
-, маховое (маховик) — flywheell
-, нетормозное (рис. 33) — wheel without brake
-, носовое (переднее) (рис. 28) — nose wheel
-, опорное (рис. 26) — outrigger wheel
- основной опоры шасси (рис. 29) — main landing gear wheel
- от второго (первого) каскада компрессора, ведущее зубчатое (в корпусе npиво — hp (lp) compressor shaft master gear
- первой (или второй и т.д.) ступени кнд, рабочее — hp compressor stage one (two, etc.) wheel
- первой (или второй и т.д.) ступени кнд, рабочее — lp compressor stage one (two, etc.) wheel
-, переднее (носовое) — nose wheel
-, переднее (основной опоры шасси) — forward /front/ (main lg) wheel
- передней стойки шасси — nose landing gear wheel
- под шину размером (200x300) — wheel for tire size (200x300)
- последней ступени компрессора, рабочее — compressor final stage wheel
-, рабочее (первой, второй ступени) — stage one, two /1, 2/ rotor wheel
- с несъемной ребордой — integral flange-type wheel
-, самоориентирующееся — castoring wheel
-, самоцентрирующееся — self-centering wheel
- (зубчатое) со вставными зубьями — cog wheel
- со съемной ребордой — detachable flange-type wheel
-, среднее (основной опоры шасси) — center (main lg) wheel
-, тормозное (рис. 32) — wheel with brake
- тормозное под шину размером (200x300) — wheel with brake for tire size (200x300)
- турбины, рабочее — turbine (rotor) wheel the assembly comprising the turbine disc and blades.
-, управляемое, носовой — steering nose wheel
поворачиваемое колесо передней опоры шасси, для управления направлением движения самолета на земле. — nose wheel can be steered through... deg. each side of center (neutral position).
-, управляемое хвостовое — steerable tail wheel
-, хвостовое (рис. 2) — tail wheel
-, храповое — ratchet wheel
- шасси — landing gear wheel
- (-) шнек (центробежного наcoca, на входе у крыльчатки) — feed screw
нагрузка на к. — wheel load
проскальзывание (юз) к. — wheel skidding
сцепление к. с покрытием — moment of contact force between tire and ground
разворот переднего к. шасси — nose wheel steering
размер к. — wheel size
угол поворота переднего к. — nose wheel steering angle
удельное давление к. на грунт — specific pressure оf wheel on ground
управление носовым к. — nose wheel steeringРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > колесо
-
12 управление
управление сущ1. control2. handling 3. steering аварийное управлениеemergency controlАвиатранспортное управлениеAir Transport Bureauавтоматическая бортовая система управленияautomatic flight control systemавтоматическое управлениеautomatic controlавтоматическое управление полетомautomatic flight controlавтоматическое управление уровнемautomatic level controlавтономное управлениеindependent controlАдминистративно-хозяйственное управлениеBureau of Administration and Servicesаэродинамическая система управления креномaerodynamic roll systemАэронавигационное управлениеAir Navigation Bureauбалансировать поверхность управленияbalance the control surfaceбезбустерная система управленияunassisted control systemбезопасное управление воздушным судномsafe handling of an aircraftблок защиты и управленияprotection-and-control unitблок управленияdisplay unitблок управления аварийной сигнализацииwarning system control unitблок управления клапанами перепускаbleed valve control unitблок управления створками капота двигателяcowl flap actuation assemblyбортовой вычислитель директорного управленияflight director computerбортовой вычислитель управления полетомairborne guidance computerбрать ручку управления на себяpull the control stick backбрать управление на себя1. take over the control2. assume the control бустерная обратимая система управленияpower-boost control systemбустерная система управления полетомflight control boost systemверхний район управления эшелонированиемupper level control areaвизуальное управлениеvisual guidanceвизуальное управление стыковкойvisual docking guidanceвнимание, отвлеченное от управления воздушным судномdiverted attention from operationвоздушный винт с гидравлическим управлением шагаhydraulic propellerгермовывод троса управленияcontrol cable pressure sealгермовывод тяги управленияcontrol rod pressure sealгидравлическая бустерная система управленияhydraulic control boost systemгидравлическое управлениеhydraulic controlгидравлическое управление шагом воздушного винтаhydraulic propeller pitch controlграница зоны управления воздушным движениемair traffic control boundaryгруппа управления взлетамиtakeoff crewдатчик положения ручки управленияstick pickoffдиректорное управлениеdirector controlдиспетчер, принимающий управлениеaccepting controllerдиспетчерский пункт управления заходом на посадкуapproach control unitдиспетчерский центр управления верхним райономupper area control centerдиспетчерский центр управления воздушным движениемair traffic control centerдиспетчерский центр управления потоком воздушного движенияflow control centerдиспетчерское управлениеdispatchingдиспетчерское управление полетами1. flight control2. operational control диспетчер службы управления воздушным движениемair traffic controllerдистанционное управление1. remote control2. telecontrol 3. distance control дистанционное управление воздушным судномflight monitoringдистанционное управление рулями с помощью электроприводовfly-by-wireдифференциальное управлениеdifferential controlдифференциальное управление элеронамиdifferential aileron controlдроссельный пакет линии управления приемистостьюacceleration control line flow restrictorдублированная система автоматического управления посадкойdual autoland systemжесткая система управленияpush-pull control system(при помощи тяг) жесткое управлениеrigid controlжесткость системы управленияcontrol-system stiffnessзагрузочный механизм продольного управленияdirectional trim actuatorзагрузочный механизм продольно-поперечного управленияlateral-longitudinal trim actuatorзагрузочный механизм управления триммеромfeel trim actuatorзапаздывание системы управленияcontrol lagзапас устойчивости с застопоренным управлениемmargin with stick fixedзона аэродромного управления воздушным движениемaerodrome traffic control zoneзона управления воздушным движениемair traffic control areaинерциальная система управления1. all-inertial guidance2. inertia guidance 3. inertial control system исполнительный механизм управленияcontrol actuatorкабина с двойным управлениемdual cockpitкачалка системы управленияengine bellcrankклапан управленияcontrol valveклапан управления замком реверсаreverser lock control valveкнопочное управлениеpush-button controlколесо штурвала управленияcontrol wheel rimкольцевой канал подвода воздуха к лабиринтному управленияsealing air annulusконвенция по управлению воздушным движениемair traffic conventionКонсультативный комитет по управлению воздушным движениемAir Traffic Control Advisory Committeeлампа подсвета пульта управления автопилотомautopilot controller lightлегкое управлениеeasy-to-operate controlлегкость управленияhandling easeл управления шагом воздушного винтаpropeller pitch control systemмаршрут управления воздушным движениемATC routeмеханизм продольного управленияdirectional actuatorмеханизм продольно-поперечного управленияfore-aft actuatorмеханизм управления интерцепторомspoiler actuatorмеханизм управления клапанами перепуска воздухаbleed valve control mechanismмеханизм управления масляным радиаторомoil cooler actuating assemblyмеханизм управления створками реверсаreverse bucket actuatorмеханизм управления триммеромtrim tab actuatorмеханизм управления шагом лопастейpitch-control mechanismнавигационное управление гражданской авиацииCivil Aeronautics Administrationнагрузка в полете от поверхности управленияflight control loadнагрузка на поверхность управленияcontrol surface loadназемная система управленияground control system(полетом) наставление по управлению воздушным движениемair traffic guideнеобратимая система управленияpower-operated control systemнеобратимое управление1. irreversible control2. nonreversible control необратимое управление с помощью гидроусилителейpower-operated controlнеправильное управлениеmismanagementножное управление1. foot controls2. pedal control оборудование автоматического управления полетомautomatic flight control equipmentоборудование дистанционного управленияremote control equipmentобратимая система управленияreversible control systemобратимое управлениеreversible controlобратимое управление с помощью гидроусилителейpower-boost controlоперировать органами управления полетом1. handle the flight controls2. manipulate the flight controls опробование систем управления в кабине экипажаcockpit drillорган управления движением на перронеapron management unitорганы управленияoperating controlsорганы управления в кабине экипажаflight compartment controlsотдавать ручку управления от себяpush the control stickотклонение поверхности управленияcontrol surface deflectionотклонять поверхность управленияdeflect the control surface(напр. элерон) педаль путевого управленияdirectional control pedalпедаль управления рулевым винтом1. antitorque control pedal2. tail rotor control pedal педаль управления рулем направленияrudder pedalпедаль управления тормозамиbrake control pedalпередавать диспетчерское управление другому пунктуtransfer the controlпередавать управлениеrelinquish controlпередаточное число системы управления рулемcontrol-to-surface gear ratioпередача диспетчерского управленияtransfer of controlпередача радиолокационного диспетчерского управленияradar transfer of controlпередача управленияrelease of controlпередача управления воздушным судномaircraft control transferперекладка поверхности управленияcontrol surface reversalпереключатель управления грузовым люкомcargo hatch control switchперемещение ручки управленияcontrol stick movementпереходить на ручное управлениеchange-over to manual controlпереходить на управление с помощью автопилотаswitch to the autopilotпилотировать с помощью автоматического управленияfly automaticallyпилотировать с помощью штурвального управленияfly manuallyповерхность управленияcontrol surfaceповерхность управления по всему размахуfull-span control surface(напр. крыла) поперечное управлениеlateral controlпосадка с помощью ручного управленияmanlandпотеря управленияloss of controlправила управления воздушным движением1. traffic control instructions2. traffic control regulations 3. air traffic control procedures проводка системы управленияcontrol linkageпродольное управление1. longitudinal control2. pitch control прокладка маршрута полета согласно указанию службы управления движениемair traffic control routingпульт ножного управления рулем направленияrudder pedal unitпульт управления1. control panel2. control desk 3. control board 4. control pedestal 5. control console пульт управления автопилотомautopilot controllerпульт управления подъемникамиjacking control unitпульт управления по радиоradio control boardпульт управления системой директорного управленияflight director system control panelпульт централизованного управленияsingle-point unitпункт управления воздушным движениемair traffic control unitпункт управления заходом на посадкуapproach control towerпункт управления полетамиoperations towerпутевое управлениеdirectional controlрадиодистанционное управлениеradio remote controlрадиолокатор управления воздушным движениемair traffic control radarрадиолокатор управления заходом на посадкуapproach control radarрадиолокатор управления наземным движениемsurface movement radarрадиолокационное управление1. radar monitoring2. radar handover разрешение службы управления воздушным движениемair traffic control clearanceрайонный диспетчерский пункт управления полетамиarea flight controlрайонный диспетчерский центр управления движением на авиатрассеarea control centerрасположение органов управленияlayout of controlsрежим управленияcontrol modeрубеж передачи управленияcontrol transfer lineруководство по управлению полетамиflight control fundamentalsручка продольно-поперечного управления циклическим шагомcyclic pitch control stick(несущего винта) ручка управления1. joystick2. control lever 3. control stick (воздушным судном) 4. stick 5. handle ручка управления высотным корректоромmixture control knobручка управления креномroll control knobручка управления разворотом1. steering lever2. turn control knob ручное управление1. manual control2. hand control рычаг раздельного управления газом двигателяengine throttle control leverрычаг управления автоматом перекосаswashplate armрычаг управления реверсом тяги1. reverse thrust lever2. thrust reverser lever с автоматическим управлениемself-monitoringсвоевременно не передать управлениеfail to relinquish controlсвязь для управления полетамиcontrol communicationсектор управления газомthrottle control knobСекция управления кадрами на местахField Personnel Section(ИКАО) сигналы управления движениемmarshalling signals(воздушных судов на аэродроме) система автоматического управленияrobot-control system(полетом) система автоматического управления параллельной работой генераторовgenerator autoparalleling systemсистема блокировки управления двигателемengine throttle interlock systemсистема блокировки управления по положению реверсаthrust reverser interlock systemсистема визуального управления стыковкой с телескопическим трапомvisual docking guidance systemсистема дистанционного управленияremote control systemсистема искусственной загрузки органов управленияartificial feel systemсистема обратной связи управления разворотом колес передней опоры шассиnosewheel steering follow-up systemсистема поперечного управленияlateral control system(воздушным судном) система продольного управленияlongitudinal control system(воздушным судном) система стопорения поверхностей управленияflight control gust-lock system(при стоянке воздушного судна) система тросового управленияcable control systemсистема управленияcontrol systemсистема управления вертолетомhelicopter control systemсистема управления воздушным движениемair traffic control systemсистема управления воздушным судномaircraft control systemсистема управления воздушным судном при установке на стоянкуapproach guidance nose-in to stand systemсистема управления двигателемengine control systemсистема управления закрылками1. wind flaps control system2. wing flap control system система управления общим шагомcollective pitch control system(несущего винта) система управления отклонением реактивной струиjet deviation control systemсистема управления подачей топливаfuel management systemсистема управления подходом к аэродромуaerodrome approach control systemсистема управления подъемной силойdirect lift control systemсистема управления полетом1. flight management system2. flight control system система управления посадкойlanding guidance systemсистема управления реактивным сопломnozzle control systemсистема управления рулем направленияrudder control systemсистема управления рулением1. taxiing guidance system2. steering system система управления скоростьюspeed control system(полета) система управления с обратной связьюfeedback control systemсистема управления тангажомpitch control systemсистема управления триммеромtab control systemсистема управления триммером руля направленияrudder trim tab control systemсистема управления триммером элеронаaileron trim tab control systemсистема управления циклическим шагомcyclic pitch control system(несущего винта) система управления элеронамиaileron control systemслужба управления воздушным движениемair traffic control serviceслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэропортаairport traffic serviceспаренное управлениеdual controlсредства управления рулениемtaxiing guidance aidsстандартная система управления заходом на посадку по лучуstandard beam approach systemтаможенное управлениеcustoms boardтелеграфное обслуживание с дистанционным управлениемremote keying serviceтерять управление1. get out of control2. loss the control тормоз рычага управленияthrottle lever lockтранспортное управлениеtransport departmentтросовое управлениеcable controlтрос управленияcontrol cableтугое управлениеstiff controlтяга поперечного управленияlateral control rodтяга провольного управленияfore-aft control rodтяга продольного управленияlongitudinal control rodтяга управление пружинным сервокомпенсаторомspring tab control rodтяга управления1. linkage rod2. control rod тяга управления общим шагомcollective pitch control rodтяга управления створкойdoor operating barтяга управления циклическим шагомcyclic pitch control rodуказания по управлению воздушным движениемair-traffic control instructionуказатель положения рычага управленияlever position indicatorупор рычага управления газомthrottle lever stopуправление без применения гидроусилителейunassisted controlУправление Британских аэропортовBritish Airport Authorityуправление в зонеarea controlуправление в зоне аэродромаaerodrome controlуправление в зоне захода на посадкуapproach controlУправление внешних сношений Министерства гражданской авиацииInternational Relations Department of the Ministry of Civil Aviationуправление воздушным движением1. air traffic control2. traffic control управление воздушным движением на трассе полетаairways controlуправление воздушным судномaircraft handlingуправление газомthrottle controlуправление гражданской авиацииcivil aviation departmentУправление гражданской авиацииCivil Aviation Authorityуправление конусом воздухозаборникомair intake spike controlуправление креномbank controlуправление креном с помощью аэродинамической поверхностиaerodynamic roll controlуправление ламинарным потокомlaminar flow controlуправление наземным движением1. surface movement guidance2. ground control 3. surface movement control управление на переходном режимеcontrol in transitionуправление общим шагомcollective pitch controlуправление парашютомparachute steeringуправление переключением шинtie bus controlуправление перепуском топливаbypass controlуправление пограничным слоемboundary layer controlуправление по крену1. roll guidance2. roll control управление полетомflight managementуправление посадкойlanding controlуправление потоком1. flow control2. flow control procedure управление потоком воздушного движенияair traffic flow managementуправление потоком информацииdata flow controlуправление по угловому отклонениюangular position controlуправление по углу рысканияyaw controlуправление при выводе на курсroll-out guidanceуправление пространственным положениемattitude flight controlуправление рулем высотыelevator controlуправление рулем направленияrudder controlуправление с помощью автопилотаautopilot controlуправление с помощью аэродинамической поверхностиaerodynamic controlуправление с помощью гидроусилителей1. assisted control2. powered control Управление технической помощиTechnical Assistance Bureauуправление триммеромtrim tab controlуправление углом сносаdrift angle controlуправление форсажемpower augmentation controlуправление циклическим шагомcyclic pitch controlуправление шагом воздушного винтаpropeller pitch controlуправление эшелонированиемlevel controlусилие в системе управленияcontrol forceусилие на органах управления от автомата загрузкиartificial feelусилие на ручку управленияstick forceусилие на систему управленияcontrol system loadусилие пилота на органах управленияpilot-applied forceусилитель системы управленияcontrol boosterФедеральное управление гражданской авиацииFederal Aviation AdministrationЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииGeneral Department of International Air Services of Aeroflotцентральный пульт управленияmaster controlцентр радиолокационного управления заходом на посадкуradar approach controlцепь управленияcontrol circuitцикл управления воздушным движениемair traffic control loopцилиндр толкателя ручки управленияstick pusher jackцилиндр управления воздушными тормозамиair-brake jackцилиндр управления поворотомsteering cylinderцилиндр управления трапомairstairs cylinderцилиндр управления элерономaileron-actuating cylinderчувствительность органов управленияcontrols responseшкола подготовки специалистов по управлению воздушным движениемair traffic schoolштурвальчик управленияsteering tillerштурвальчик управления триммером1. tab control wheel2. trimwheel щель управленияcontrol slot(пограничным слоем) электрическое управление шагом воздушного винтаelectric propeller pitch controlэлектронная система управления двигателемelectronic engine control systemэлектронная система управления полетомflight management computer systemэлерон с жестким управлением от штурвалаmanual aileronЮридическое управлениеLegal Bureau -
13 расстояние
distance
-, безопасное — safe distance
-, безопасное (зазор, клиренс) — safe clearance
- до ппм по ортодромии — great circle leg distance
- до последующего ппм — distance-to-go to subsequent /next/ wpt
- до ппм (рис. 124) — distance (dis) to waypoint
-, зенитное (в угловых единицах) — со-altitude (ас). со-altitude is the angle between vertical and line of sight to a star.
- между двумя разминувшимися в воздухе ла — miss distance
- между нервюрами (окнами, шпангоутами) — rib (window, frame) spacing
- между законцовкой лопасти воздушного винта и землей — propeller blade tip ground clearance
- между лопастью несущего винта и хвостовой балкой — main rotor-to-tail boom clearаncе
- между соседними рядами заклепок (рис. 156) — spacing. distance between adjacent rows of rivets.
- между центрами двух заклепок (в ряду) — pitch. distance between two rivets in a row, measured from center to center (of the rivets).
- между центром заклепки и краем материала — land. distance between the rivet center and the edge of the material.
-, оставшееся (до пункта назначения) — distance-to-go
- от грунта до строительной горизонтали фюзеляжа — fuselage waterline-to-ground clearance
- от (магнитного) компаса до какого-либо агрегата (прибора), допустимое — compass safe distance
- от текущего мс до очередного ппм с точностью до 1 мор.мили (индикация) — distance, to the nearest nautiсаl mile, from present position to next wpt
- no локсодромии — rhumb-line distance
- no ортодромии — great circle distance
-, угловое — angular distance
угловая величина между двумя направлениями, равная углу между двумя линиями, идущими в данных направлениях. — the angular difference between two directions, numerically equal to the angle between two lines extending in the given directions.
-, фокусное — focal length
в аэрофотоаппаратах - расстояние от объектива до поверхности пленки, летать на р... км оценивать р. (до какого-либо ориентира) — in an aerial camera, the distance separating the lens from the film surface. fly over а distance of...km assess the distanceРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > расстояние
-
14 вагина
1) General subject: cat2) Psychology: vagina3) Euphemism: orifice4) Jargon: snizz, hoo-haw (http://www.urbandictionary.com/iphone/\#define?term=hoo-haw), crease, fanjita, who-ha5) Invective: ace of spades, jing-jang, piece, pussy6) Taboo: Billingsgate box, Boris (используется женщинами), Fort Bushy, Irish fortune, Joey (см. Joe Hunt), Kippersville (см. fish), McMuff, Y, ace, apple, artichoke (особ. как объект орального секса), ass, axe wound, bacon sandwitch, badly packed kebab, bearded clam, beaver, berk (от Berkeley q.v.), bertie, bite, blart, booty, box, bread, bush, business, cakes, canoe (см. man in a boat), catty-cat, central cut, charley, chinchilla (см. beaver), chocha, chocha (из испанского), chopped liver (см. chopper; meat), clodge, cock, coochie, cooze, country matters, crack, crush, cunt, cunt hole, cut up, cuzzy, cylinder, damp, delta, down there, drain, fart daniel, fish box, flange, fluff, fobus, forecastle, forewoman, fornicator's hall, front attic, fruitful vine, fuck-hole, fumbler's hall, funniment, fur, fur pie, futy, futz, fuzzy cup, gash, gig, gigi, ginch, glory hole, golden doughnut, gowl, groceries, growler, hatchi, hole, honeypot, inner sanctum, jackass, jazz, jelly, jing (см. jing-jang), jing-jang (см. jing), joxy, joy trail, labia, (pl) lips (см. labia), main avenue, maw, meat, middle-cut, (у девушки) money, nautch, nookey, panty hamster, papaya, pee-hole, penocha, (pl) piss-flaps, pleasure center, pocketbook, poon, prat, pratt, prime cut, (pl) private parts, puss, quarry, quim, rag box, red c (см. open c), red lane, red snapper, scratch, second hole from the back of the neck, shaft, skin chimney, slash, slice, slit, snapper, snatch, squab, stank, steak drapes (см. beef curtains), stench trench, stink, tail, tail-end, tench, tenuc, thing, thingumbob, toothless gibbon, trot, tunnel, twat, vag, valley, veal cutlet (см. meat), velvet, vertical bacon sandwich, wrinkle, yoni, squished mitten, gut locker, ham wallet, bitch wrinkle, (искажённое от hairy muff)(Британский сленг) fury muff -
15 шасси (ла)
landing gear
(разд. 032)
система опор (обычно убираемых в полете), предназначенная для обеспечения требуемого положения самолета на стоянке, передвижения земле (воде), смягчения и частичного поглощения возникающих при этом нагрузок. — units and components which furnish means of supporting and steering the aircraft on the ground or water, and make it possible to retract and store landing gear in flight.
- (в тексте о шасси, на графике) — gear
- (радиоаппаратуры) — chassis
рама, на которой монтируются элементы и проводка электронной схемы. — a frame which mounts electronic components and their associated circuitry.
-, бесподкосное — cantilever landing gear
-, велосипедное — bicycle landing gear
система опор шасси, расположенных одна за другой по продольной оси самолета, на концах крыла устанавливаются опорные колеса (рис. 26). — landing gear units set one behind the other under the longitudinal center of the fuselage, the wings being supported by small outrigger wheels.
- в промежуточном положении (или в движении на выпуск или уборку) — landing gear in transit the red door and intransit lights will be illuminated if any gear door is open and lg not locked.
"- в процессе выпуска/уборки" (табло) — lg in transit (light)
-, вспомогательное (напр., хвостовая опора) — supplementary gear
-, выпускаемое сбросом с замков убранного положения и с дожимом встречным потоком до постановки на замки выпущенного положения — free-fall wind-assisted extending landing gear
-, выпущенное — extended landing gear
- выпущено (надпись) — (lg) down
-, главное (рис. 29) — main landing gear
-, зафиксированное замками выпущенного положения — landing gear locked down
-, зафиксированное замками убранного положения — landing gear locked up
-, колесное — wheel(ed) landing gear
-, комбинированное — all-surface landing gear
-, крыльевое (при наличии фюзеляжных) — main wing landing gear
-, лыжное (вертолета) — skid landing gear
-, лыжное (самолета) — ski landing gear
-, многоколесное — multi-wheel landing gear
"- he выпущено" (не зафиксированы замками выпущенного положения) (табло) — unsafe lg
- не зафиксировано замками выпущенного положения — landing gear not locked down
- не на замках (т.е. не зафиксировано замками выпущенного положения) — unsafe landing gear (unsafe lg)
-, неубирающееся — nonretractable landing gear
шасси, жестко закрепленное к силовым элементам планеpa самолета. — а landing gear which is rigidly attached to the primary structure of an aircraft.
-, однополозное (вертолета) — single-skid landing gear
-, основное — main landing gear
главные стойки, обеспечивающие основную опору ла на земле (рис. 29). — l.g. units providing major support for the aircraft while on the ground.
- основное фюзеляжное (при многоопорной схеме напр., со средней основной ногой) — main body landing gear
-, подкрыльевое (основная стойка) — (main) wing landing gear
-, полозковое (вертолета) — skid landing gear
- (с подвеской колес) полурычажного типа (рис. 27) — semi-levered suspension landing gear
-, поплавковое (рис. 4) — float-type landing gear
- (с подвеской колес) рычажного типа (рис. 27) — levered-suspension landing gear
-, самоориентирующееся — castoring landing gear
- с опорными колесами на концах крыла (рис. 26) — landing gear with wingtip outrigger wheels
- с передним колесом, трехопорное — tricycle nose wheel landing gear
- с подкрыльными колесами, велосипедное (рис. 26) — bicycle landing gear with wingtip outrigger wheels
- с полурычажной подвеской (колес) (рис. 27) — semi-levered suspension landing gear
-, среднее (фюзеляжное) — main body landing gear
- с рычажной подвеской (колес) (рис. 27) — levered-suspension landing gear
- с фюзеляжными и подкрыльевыми стойками — main body and wing landing gear
- с хвостовым колесом (рис. 2) — tail-wheel landing gear
- с хвостовым колесом, трехопорное — tricycle tail wheel landing gear
- тележечного типа (четырехколесное) — (four-wheel) bogie landing gear
основная опора шасси имеет четырехколесную тележку на общей амортизационной стойке и убирается в фюзеляж (или крыло) (рис. 19). — main landing gear consists of two four-wheel bogies (bogie-type main units) on single shock struts, each unit retracting inwards into fuselage (wing).
- тележечное главное (с двумя парами колес) — (two dual) tandem wheel main landing gear
-, трехопорное — tricycle landing gear
-, трехопорное, с носовым колесом — tricycle nose wheel landing gear
-, убирающееся — retractable landing gear
шасси, убирающееся из выпущенного (рабочего) положения в фюзеляж или крыло с целью уменьшения лобового сопротивления ла. — retractable landing gear can be retracted from its operating (extended) position, usually into fuselage or wing structure, to reduce parasite drag.
-, убирающееся вперед по полету — forward-retracting landing gear
landing gear retracts forward to obtain wind-assisted free-fall in emergency.
-, убирающееся в сторону фюзеляжа (основное) — inward retracting (main) landing gear
-, убирающееся назад no noлету — rearward-retracting landing gear
-, убранное — retracted landing gear
- убрано (надпись) — (lg) up
-, узкоколейное — narrow-track landing gear
-, управляемое (на земле) — steerable landing gear
-, условное основное (у самолетика прибора пкп) — symbolic main (landing) gears
-, фюзеляжное (основное, при многоопорной схеме) — (main) body landing gear
-, четырехопорное — quadricycle landing gear
mi-4 helicopter is fitted with a quadricycle landing gear.
-, ширококолейное — wide-track landing gear
аварийный выпуск ш. — emergency landing gear extension
база ш. (рис. 25) — wheelbase
выпуск ш. — landing gear extension
выпуск ш. сбросом с замков убранного положения с дожимом от встречного потока до выпущенного положения — wind-assisted free-fall extension of landing gear
колея ш. (рис. 25) — wheel track
положение ш. — landing gear position
сигнализация (выпущенного, убранного) положения ш. — landing gear (extended, retracted) position indicating (system)
сигнализация положения ш. (предупредительная) — landing gear position warning (system)
цикл уборки и выпуска ш. — landing gear retraction extension cycle
выпускать ш. (гидравлически, пневматически, электрически) — extend landing gear (hydraulically, pneumatically, electrically)
снимать ш. с замка выпущенного положения — release landing gear downlock
снимать ш. с замка убранноro положения — release landing gear up-lock
ставить ш. на замок выпущенного положения — lock landing gear down, down-lock landing gear
ставить ш. на замок убранного положения — lock landing gear up, uplock landing gear
убирать ш. (гидравлически, пневматически, электрически) — retract landing gear (hydrauliсаlly, pneumatically, electrically
фиксировать ш. замком выпущенного (убранного) положения — lock landing gear down (up)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > шасси (ла)
-
16 центр задней бабки
back center, tail(stock) centerРусско-английский политехнический словарь > центр задней бабки
-
17 шаг
1. м. pace, step2. м. pitchкалиброванная цепь, цепь с калиброванным шагом — pitch chain
3. м. spacing -
18 база,
(aircraft) repair depot
авиаремонтная (арб)
-, авиационная техническая (атб) — (aircraft) maintenance depot /base,station/
-, испытательная — test base
-, маршрутная авиационнотехническая — line maintenance depot/sta tion/
-, мерная (для определения скорости) — speed test cource
- отсчета, общая — common reference (base)
-, производственная (совокупность зданий и оборудования) — manufacturing facilities
- технического обслуживания, основная — main maintenance depot
- шасси — wheelbase
расстояние от оси главных колес до оси переднего (или хвостового) колеса шасси (рис. 25) — a fore-and-aft distance between the main-wheel center and nose-wheel (tail-wheel) center.
на базе (опыта) — on the basis (of experience)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > база,
-
19 обтекатель
fairing
конструктивное устройство для уменьшения лобового сопротивления движущихся тeл и их частей. — а secondary structure added to any aircraft (or engine) part to reduce its drag.
- антенны — radome
часть наружной поверхности ла, закрывающая антенну (антенную систему), и обеспечивающая свободный проход радиоволн. — the part of the outer surface of an aircraft, permitting the passage of radio-frequency energy, which covers an antenna (system).
- антенны радиолокатора рис. i) — radome
-, аэродинамический — aerodynamic fairing
-, внутренний (капота звездообразного двигателя) — inner cowl
-, внутренний (наружный) неподвижный (реверсивного устройства) — inner (outer) fixed fairing
-, внутренний (наружный) подвижный (реверсивного устройства) — inner (outer) movable fairing
-, воздухозаборника среднего двигателя (рис. i) — center engine air intake fairing
- воздушного винта (рис. 58) — propeller spinner
- входной или передний (двиг.) — engine inlet /nose/ fairing, engine air intake /inlet/ nose cone
устанавливается в центре канала воздухозаборника двигатепя на ступице вна. — an inlet fairing in center of the duct is mounted over the hub of the inlet guide vanes.
- горизонтального оперения (высокорасположенного) (рис. 13) — tailplane fairing /bullet/
- гондолы шасси (рис. 1) — landing gear fairing
- колеса (неубирающегося шасси) (рис. 2) — pant /spat/
-, кольцевой (двиг.) — ring cowling
- крыла, концевой (законцовка крыла) (рис. 1) — wing tip
- подкоса главной ноги шасси (рис. i) — main landing gear strut fairing
- стабилизатора, концевой (рис. i, 13) — horizontal stabilizer tip fairing
- стабилизатора (корневой)(рис. i) — stabilizer root fairing
- стойки — strut fairing
- хвостовой (рис. i) — tail coneРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > обтекатель
-
20 стекатель
exhaust cone /center bullet/
(конический, внутри реактивного сопла) (рис. 46)
- горизонтального оперения (высокорасположенного управляемого стабилизатора) (рис. 13) — tailplane bullet
- горизонтального оперения, неподвижный — fixed tailplane bullet
-, задний (хвостовой кок) (рис. 1) — tail cone
- реактивного сопла (центральное тело) — exhaust center bullet
- регулируемого реактивного сопла (осевой, центральный) — movable exhaust bullet
- турбины — turbine exhaust fairing /cone/Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > стекатель
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Center — Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the middle point … The Collaborative International Dictionary of English
Center of a curve — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of a fleet — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of a surface — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of an army — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of curvature of a curve — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of gravity — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of gyration — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of inertia — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of motion — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Center of oscillation — Center Cen ter, n. [F. centre, fr. L. centrum, fr. round which a circle is described, fr. ? to prick, goad.] 1. A point equally distant from the extremities of a line, figure, or body, or from all parts of the circumference of a circle; the… … The Collaborative International Dictionary of English